Прохождение L.A. Noire - Часть 3 (Заключительная)
Акт 1 и Акт 2
Акт 3
Акт 4. Полиция нравов
Дело 1. Черный Цезарь (The Black Caesar)
Осмотрите бумажник, лежащий на полу, и квитанцию в нем, коробку из-под попкорна “Черный Цезарь”, странные каракули на столе и записку с указанием радиостанции в кармане рубашки одного из трупов. В углу гостиной также лежит шприц с морфином, а на кухне - коробочка с этим же веществом в упаковке попкорна.
Закусочная “Черный Цезарь”
Местный повар Флитвуд Морган (Fleetwood Morgan) бросится бежать как только заметит нас. Следуем за ним на крышу и арестовываем, после небольшой драки. Заходим внутрь закусочной и осматриваем коробки с едой - во многих из них обнаружатся наркотики.
Допрашиваем Флитвуда:
- Жертвы передозировки морфином (Morphine overdose victims) - Ложь (Lie) - Морфин, предназначенный для продажи (Morphine for distribution)
- Количество обнаруженных квитанций (Numbers slips recovered) - Сомнение (Doubt)
Наша следующая зацепка - наркодилер Джермани Джонс (Jermaine Jones). Осталось только выяснить его адрес.
Агентство по продаже билетов Джонса
Знакомимся с Джермани, но прежде чем устраивать допрос, обращаем внимание на наклейку “Перевозок Рамеза” (Ramez Removals) и радио в углу комнаты. Настраиваем приемник на волну 275 FM (именно она была записана на бумажке, найденной на месте преступления) и включаем. Тут на нас нападут приспешники Джермани и нам опять придется драться.
Победим, осматриваем стикер “Перевозок Рамеза”, квитанции, деньги и шприцы.
После этого можно допрашивать Джермани:
- Излишки армейских поставок морфина (Army surplus morphine) - Сомнение (Doubt)
- Причастность “Отти” (Involvement of 'Ottie’) - Ложь (Lie) - Личность наркодилера (Distributor identified)
- Связь с “Перевозками Рамеза” (Link to Ramez Removals) - Сомнение (Doubt)
Используем телефон, чтобы выяснить адрес “Перевозор Рамеза”.
Клуб игорных автоматов
Подходим к автомату и дергаем за рычаг пока не выпадет “Вишенка-Колокольчик-WIN”. Нажимаем на кнопку Hold - после этого автомат откроется. Внутри обнаружатся шприцы с морфином, квитанции и множество других интересных вещей.
Гонимся за Мерлоном Отти (Merlon Ottie), сбиваем его с ног, обыскиваем и допрашиваем:
- Излишки армейских поставок морфина (Army surplus morphine) - Ложь (Lie) - Личность Финкельштейна (Finkelstein identified)
- Долговая записка от Жозе Рамеза (IOU note from Jose Ramez) - Правда (Truth)
“Перевозки Рамеза”
Гонимся за машиной - нам нужно держаться на близкой дистанции, пока наш напарник стреляет по колесам.
Внутри мебельной фабрики находим и читаем очередную газету, а затем изучаем книги на столе. По мокрым следам направляемся вглубь фабрики и поднимаемся по лестнице. С помощью пульта управления кранами передвигаем ящики так, чтобы освободить проход в комнату слева. Там обнаружится блок льда, осмотрев и разбив который выстрелом из пистолета, находим партию морфина. После небольшой заставки начнет погоня за Жозе Рамезом, финалом которой станет его смерть.
Компания “Лед полярных медведей”
Гонимся за Ленни Финкелштейном (Lenny Finkelstein). Убиваем его охрану, а затем и его самого. Для завершения дела останется лишь взглянуть в ящики с военным снабжением.
Дело 2. Установка (The Set Up)
Для начала изучаем букмекерские таблицы в шкафчике Альберта Хаммонда (Albert Hammond). Не забываем прочитать лежащую на скамейке газету, а затем по телефону узнаем нужный нам адрес.
Отель “Эль Мар”
В регистрационной книге находим постояльца по имени Уинстон Черчилль (Winston Churchill). Направляемся в соответствующую комнату №207 - изучаем телеграмму в мусорной корзине, билеты в кино на комоде, купон из журнала на имя Кэнди Эдвардс (Candy Edwards) и букмекерские квитанции на тумбочке.
Мотель "Элив"
Сбиваем с ног и обыскиваем Карло (Carlo) - в его пальто обнаружится нож и блокнот. С туалетного столика забираем открытку компании Канард Аскания (Cunard Ascania) и билет на автобус.
Допрашиваем Кэнди Эдвардс (Candy Edwards):
- Местонахождение Хаммонда (Whereabouts of Hammond) - Ложь (Lie) - Купон из журнала (Magazine coupon)
- Обнаруженный список ставок (List of odds recovered) - Ложь (Lie) - Выплаты букмекера (Bookmakers’ payouts)
- Планы покинуть город (Plans to leave town) - Сомнение (Doubt)
Прощаемся с Кэнди, однако следим за ней, когда она покинет мотель.
Первая букмекерская контора
Уже знакомым методом с помощью карандаша восстанавливаем содержимое записки около телефона.
Дежурная аптека
Подбираем карточку таксомоторной кампании и звоним в нее, чтобы узнать номер такси. Разговариваем с букмекером Марвином и узнаем адрес букмекерской конторы Рэя.
Букмекерская контора Рэя
Следим за желтым такси №179 до автобусного парка.
Федеральный автобусный парк
Следуем за Кэнди в туалет - осматриваем пистолет и билет в кино.
Египетский театр
В перестрелке убиваем Карло и двух его приспешников. Дело завершено.
Дело 3. Предназначение (Manifest Destiny)
В задней комнате осматриваем пачку сигарет, винтовку системы Браунинг на стене, тела Боуи (Bowe) и Биттлстона (Bittleston). В кармане последнего обнаружится морфин.
Еще один объет для интереса - футляр из-под трубы. Помещаем в него три мундштука и открываем секретное отделение, в котором также оказывается морфин и билет в Голубую комнату.
Опрашиваем официантку:
- Стрельба в клубе 111 (111 Club shooting incident) - Сомнение (Doubt)
- Знакомство с МакГолдриком (Knowledge of McGoldrick) - Правда (Truth)
"Голубая комната"
Разговариваем с Эльзой Лихтманн (Elsa Lichtmann)
- Армейские поставки морфина (Army surplus morphine) - Сомнение (Doubt)
- Жертвы передозировки морфина (Morphine overdose victims) - Сомнение (Doubt)
Следим за такси, на котором едет Эльза, до отеля.
Клуб “Мокамбо”
Общаемся с Мики Коэном (Mickey Cohen):
- Наркосеть Финкельштейна (Finklestein drug operation) - Сомнение (Doubt)
- Стрельба в клубе 111 (111 Club shooting incident) - Сомнение (Doubt)
Полицейский участок Голливуда
Знакомимся с Гарольдом Колдуэлом (Harold Caldwell). Открывает декларацию и обнаруживаем, что винтовка и сигареты обведены красным.
Стрельба в автобусе
Осматриваемся на месте происшествия, обходим здание с задней стороны и забираемся по пожарной лестнице. Убиваем снайпера, изучаем его винтовку и находим бумажник в кармане.
Допрашиваем Феликса Альварро (Felix Alvarro):
- Информация о ограблении Кулриджа (Informed of Coolridge heist) - Сомнение (Doubt)
- Причины стрельбы (Motive for shooting) - Ложь (Lie) - Бумажник снайпера (Sniper’s pocketbook)
По телефону узнаем адрес Джека Келсо (Jack Kelso).
Квартира Келсо
Арестовываем Джека.
Полицейский участок Голливуда
Допрашиваем Джека Келсо (Jack Kelso):
- Армейские поставки морфина (Army surplus morphine) - Сомнение (Doubt)
- Бывший десантник МакГолдрик (Ex-Marine McGoldrick) - Правда (Truth)
- Оружие украденное из Кулриджа (Arms stolen from Coolridge) - Правда (Truth)
- Ограбление Кулриджа (SS Coolridge robbery) - Сомнение (Doubt)
Закусочная Роберта
Следим за вооруженными людьми, пока они не выйдут из машины в переулке.
Место преступления в переулке
Убейте двух вооруженных людей, а затем подберите и прочитайте очередную газету. Обследуйте тело стрелка и заберите блокнот и копию декларации.
Китайский театр Граумана
Гонимся за подозреваемыми и убиваем их.
Почтовое отделение Голливуда
Уничтожьте всех вооруженных людей, затем осмотрите визитку компании “Лед полярных медведей” в руке Уолтера Беккета (Walter Beckett) и выслушайте его признание. Также в пальто Майкла Дрискола (Michael Driscoll) можно найти записку о встрече Шелдона и Коэна.
Место встречи
Убейте всех гангстеров.
Полицейский участок Голливуда
Допрашиваем Кортни Шелдона (Courtney Sheldon):
- Шесть выбранных морпехов (6th Marines being targeted) - Ложь (Lie) - Блокнот стрелка (Shooter’s notebook)/Записка (Note)
- Ограбление Кулриджа (SS Coolridge robbery) - Ложь (Lie) - Признание Беккетта (Beckett’s confession)
В общем-то это и станет финальной точкой в данном деле, и в работе Коула в полиции нравов.
Акт 5. Подразделение по борьбе с поджогами
Дело 1. Заправщик (The Gas Man)
Около забора осматриваем сгоревший обогреватель, который недавно чинил Метью Райан (Matthew Ryan).
Опрашиваем Дона Стеффеса (Don Steffes):
- Билеты в путешествие (Travel competition) - Правда (Truth)
- Фонд “Реконструкции пригородов” (Suburban Redevelopment) - Сомнение (Doubt)
По телефону в справочной службе узнаем адрес фонда “Реконструкции пригородов”.
Сгоревший дом Соейра
Разговариваем с патологоанатомом и осматриваем тела. Поднимаем регуляторный клапан с тротуара перед домом. После разговора с Жанной (Joanna), преследуем и задерживаем Герберта Чапмана (Herbert Chapman).
Бюро путешествий Гулливера
Отыскиваем записи о семьях Стеффенса (Steffens) и Сойера (Sawyer) в регистрационной книге.
Беседуем с Джоном Каннингхемом (John Cunningham):
- Фонд “Реконструкции пригородов” (Suburban Redevelopment) - Правда (Truth)
- Рекламная акция с розыгрышем путешествий (Promotional travel contest) - Сомнение (Doubt)
Фонд “Реконструкции пригородов”
Отправляемся туда и выясняем, что на самом деле это строительная площадка “Елисейские поля”. Заходим в административное здание и изучаем улики на столе.
Пожарная станция N 32
Разговариваем с Линчем (Lynch), получаем еще одну деталь обогревателя InstaHeat 70 и узнаем имя Реджинальд Варли (Reginald Varley).
Из имеющихся у нас деталей собираем прибор - слева направо: горелка (Pilot Light), регуляторный клапан (Regulator Valve), баллон (Balloon), антикомариная спираль (Mosquito Coil).
Фабрика InstaHeat
Просим секретаря отвести нас в офис Расика (Rasic).
Общаемся с Иваном Расиком (Ivan Rasic):
- Обогреватель модели InstaHeat 70 (InstaHeat Model 70) - Сомнение (Doubt)
- Обслуживание обогревателей (Heater service history) - Ложь (Lie) - Обогреватель, обслуживаемый Райаном (Heater serviced by Ryan)/Обогреватель, обслуживаемый Варли (Heater serviced by Varley)
Используйте телефон Ивана, чтобы связаться со справочной службой и узнать о преступлениях, в которых фигурировали газовые колонки InstaHeat. Затем узнаем у Ивана адреса Уолтера Клеменса (Walter Clemens), Матью Райна (Matthew Ryan) и Реджинальда Варли (Reginold Varley). Также осматриваем шкафчики вышеназванных рабочих - у Клеменса и Райна обнаруживаем анахистские воззвания, а у Варли - антикомариные спиральки.
Рабочее место Клеменса
Допрашиваем Уолтера Клеменса (Walter Clemens):
- Знакомство с Варли (Knowledge of Varley) - Сомнение (Doubt)
- Работа на InstaHeat (Employment with InstaHeat) - Сомнение (Doubt)
- Знакомство с Райаном (Knowledge of Ryan) - Ложь (Lie) - Анархистские воззвания Клеменса (Clemens’ anarchist pamphlet)
Рабочее место Варли
Гонимся и арестовываем Реджинальда Варли (Reginald Varley).
Рабочее место Райна
Гонимся и арестовываем Метью Райна (Matthew Ryan).
Полицейский участок Уилшира
Сначала заходим в комнату 2.
Допрос Реджинальда Варли (Reginald Varley):
- Работа в доме Сойера (Work at Sawyer residence) - Ложь (Lie) - Обогреватель, осмотренный Варли (Heater serviced by Varley)
- Фонд “Реконструкции пригородов” (Surburban Redevelopment) - Ложь (Lie) - Заявление Уолтера Клеменса (Walter Clemens’ statement)
- Обогреватель модели InstaHeat 70 (InstaHeat Model 70) - Ложь (Lie) - Антикомариные спиральки (Mosquito coils)
Переходим в комнату 1.
Допрос Метью Райана (Matthew Ryan):
- Анархистские настроения (Anarchist literature) - Ложь (Lie) - Анархистские воззвания Райна (Ryan’s anarchist pamphlets)
- Обогреватель модели InstaHeat 70 (InstaHeat Model 70) - Ложь (Lie) - Заявление Ивана Расика (Ivan Rasic’s statement)
- Фонд “Реконструкции пригородов” (Surburban Redevelopment) - Сомнение (Doubt)
- Покушение на убийство (Attempted murder charge) - Ложь (Lie) - Криминальное прошлое Райна (Ryan’s criminal record)
Чтобы завершить дело останется лишь объявить Метью Райана (Matthew Ryan) виновным.
Дело 2. Прогулка по Елисейским полям
Обследуем тела жертв пожара и семейную фотографию внутри дома. Выходим наружу, находим очередную газету и осматриваем водный обогреватель. Изучаем сигаретные окурки и следы под деревом на соседском дворе.
Общаемся с Дадли Форманом (Dudley Forman):
- Подозрительная активность (Suspicious activity) - Сомнение (Doubt)
- Показания очевидца пожара Морелли (Morelli fire witness report) - Сомнение (Doubt)
- Планы по сносу зданий (Planned demolitions) - Сомнение (Doubt)
- Рекламная акция с розыгрышем путешествий (Promotional travel contest) - Правда (Truth)
Разберите фигурку оригами, сложенную из рекламного буклета “Елисейских полей”. По телефону узнайте адрес данного предприятия, впрочем шеф прикажет держаться от этого подальше.
Ранчо “Эскондидо”
Ввязываемся в драку, а по ее завершении осматриваем кирпичи и приходим к выводу о проблемах с низкосортными строительными материалами.
“Елисейские поля”
Разговариваем с женщиной в приемной, поднимаемся наверх и общаемся с секретарем Монро.
Допрашиваем Лиланда Монро (Leland Monroe):
- Связь “Елисейских полей” с пожарами (Elysian linked to arsons) - Сомнение (Doubt)
- Рекламная акция с розыгрышем путешествий (Promotional travel contest) - Ложь (Lie) - Рекламные буклеты “Елисейских полей” (Elysian Fields flyers)
- Приобретение земли в этой местности (Local land acquisitions) - Сомнение (Doubt)
- Пожар на ранчо “Эскондидо” (Rancho Escondido fire) - Ложь (Lie) - Цемент низкого качества (Poor cement quality)
Просматриваем список подрядчиков, который нам дал секретарь Монро, и находим Герберта Чапмана (Herbert Chapman). Спускаемся вниз и по телефону получаем данные Чапмана.
Квартира Чапмана
Первым делом осматриваем машину Чапмана и находим антикомариные спиральки и боеприпасы. Гонимся за трамваем до тех пор, пока наш напарник не получит возможность выстрелить.
Убийством Чапмана завершится это дело.
Дело 3. Дом из веток
Читаем письмо и просматриваем документы, а затем разговариваем с Эльзой Лихтманн (Elsa Lichtmann):
- Оспариваемые выплаты (Disputed claim payout) - Сомнение (Doubt)
- Связь с Бухвальтером (Connection to Buchwalter) - Сомнение (Doubt)
- Причина оспаривания (Motive for dispute) - Правда (Truth)
Площадка “”Елисейские поля”
Изучаем декларацию на доставку цемента, приказ о сносе и доску с записками внутри офиса. Покинув здание, придется поучаствовать в небольшой драке с менеджером площадки.
Снесенный дом
Осмотрите кирпичи и бревна, отмеченные красными флажками. Обходим дом с задней стороны и, совместив два куска разбитой доски вместе, понимаем, что он со студии Keystone Film (Keystone Film Studios). Обгоняем бульдозер и целимся в его водителя, приказывая остановиться.
С помощью ближайшего телефона узнаем адрес студии Keystone Film (Keystone Film Studios).
Студия Keystone Film
Направляемся вперед, перепрыгиваем через забор и заходим в комнату слева. Осматриваем пустой бокс из-под кинопленки с наклейкой “Фонд реконструкции пригородов”. Включаем проектор, снижаем скорость показа, настраиваем фокус и просматриваем фильм, в котором принимаю участие знакомые все люди - Монро (Monroe), Бенсон (Benson), Фонтейн (Fontaine) и другие.
Возвращаемся на дорогу и вновь перемахиваем через забор - на этот раз слева. Изучаем квитанцию на доставку древесины и низкокачественные древесные сваи.
В последний раз перебираемся через забор и звоним Кертису Бенсону (Curtis Benson) и Эльзе Лихтманн (Elsa Lichtmann).
"Голубая комната"
Просматриваем сюжетный ролик и отправляемся дальше.
Вторая строительная площадка “Елисейских полей”
Заходим в дом и поднимаемся наверх. Драка сразу с несколькими пособниками Монро окончится для нас поражением. При первой возможности садитесь за руль автомобиля и используйте это преимущество. Или же просто сбегите от преступников.
Квартира Эльзы
Смотрим сюжетный ролик и на этом дело заканчивается.
Дело 4. Вежливое приглашение (A Polite Invitation)
После сюжетного ролика выходим из клиники и отправляемся на встречу с Кертисом Бенсоном (Curtis Benson).
Квартира Кертиса Бенсона
Поднимаемся по лестнице и слева находим дверь в квартиру Бенсона. Осмотрите страховой договор и сертификаты на столе. Открываем дверь в спальню и обнаруживаем там тринадцатилетнюю девочку Пейдж Франклин (Page Franklin).
Допрашиваем Кертиса:
- Причины мошенничества (Motive for fraud) - Ложь (Lie) - Сертификат (Share certificate)
- Реконструкция пригородов (Suburban Redevelopment) - Ложь (Lie) - Договор страхования (Insurance agreement)
- Итог по делу Бухвальтера (Buchwalter case settlement) - Сомнение (Doubt)
“Огонь и жизнь” в Калифорнии
Воспользуйтесь лифтом в конце холла и войдите в офис Келсо с правой стороны. Откройте структуру дел и найдите строку 'February 23rd, 1947 for $3500’. После краткого разговора с Коулом отправляемся в Регистрационную палату (Hall of Records).
Регистрационная палата
По прибытии разговариваем с Эдди Адамсом (Eddie Adams), затем поднимаемся по лестнице, сворачиваем налево и заходим в офис земельной регистрации с правой стороны. Знакомимся с Джоном Холмсом (John Holmes) и узнаем новую информацию о фонде “Реконструкция пригородов”. Открываем журнал регистрации компаний, находим фонд и отмечаем имя Кортни Шелдона (Courtney Sheldon).
Обращаемся к карте города. Находим координаты: 034”04’29 широты и 118”17’58 34 долготы. Там размещается объект №1876988. С помощью машины рядом делим это число на 90 000. Получаем 21, что соответствует букве U.
Находим полку, отмеченную этой литерой, и находим запись под номером 1876988. Узнаем, что этот участок принадлежит Рэнделлу Джонсу (Randall Jones).
После этого можно отправляться дальше, однако путь нам преградят пособники Лиланда Монро, которых придется убить.
Квартира Келсо
Отвечаем на телефонный звонок и разговариваем с Лиландом Монро (Leland Monroe).
Особняк Лиланда Монро
Во главе отряда спецназа пробиваемся через двор. Проникаем внутрь особняка и уничтожаем охрану.
Добираемся до офиса Монро, читаем газету и осматриваем фотографию. Просматриваем список домовладельцев, а в сейфе находим полицейский отчет о докторе Фонтейне, блокнот с расписками и акции.
После сюжетного ролика дело будет закончено.
Дело 5. Такая разная война (A Different Kind of War)
Пообщайтесь с Бобом Маршалом (Bob Marshall) и прочитайте очередную газету.
Служба “Nuclear Bug & Rodent Control”
Поговорите с Трэвисом Хорнинбуком (Travis Horninbook)
Служба “Westlake Pest Control”
Разговариваем с Уильямом Парди (William Purdy) и узнаем адрес поджигателя.
Кабинет доктора Фонтейна
Находим в шкафу около офиса упаковки морфина. Внутри кабинета осматриваем письма о шантаже, заштриховываем лист бумаги, а затем подкладываем по него газету, совмещая карту с отпечатавшимся на бумаге маршрутом.
Читаем газету, осматриваем тело доктора Фонтейна, особое внимание уделяя его шее, и подбираем хрустальный шар около шкафа.
Ранчо “Банкхауз”
Осматриваем огнемет на полке. Заходим в комнату, увешанную фигурками оригами. Здесь внимания заслуживает фотография Окинавы на стене, карта Лос-Анджелесских тоннелей и, конечно, собственно, фигурки.
Полицейский участок Уолшира
Сопровождаем Джека Келсо (Jack Kelso).
Лос-Анджелесские тоннели
Пробиваемся через канализацию, убивая всех на своем пути. Однажды по дороге придется даже прыгнуть в воду и переплыть преграду. Выбравшись на твердую поверхность, вы найдете комнату, заполненную ящиками с оружием.
Продолжайте двигаться по тоннелям и обнаружите огнемет.
Пройдите через затопленную комнату и поднимитесь по лестнице не противоположной стороне. В следующей комнате вы найдете Эльзу.
Чичестерская часовня
Никто и ничто не помешает вам насладиться завершающим видеороликом.
Поздравляем с прохождением L.A. Noire!